Правила: 7 дней, 7 обложек любимых книг, каждый день приглашаем к участию одного человека.Как обычно, осаливать никого не буду - кто хочет, тот берёт.
Основная проблема с обложками в том, что сейчас я не читаю бумажные книги. Во-первых, у нас не так просто достать на русском языке то, что тебе хочется. Во-вторых, мне так тупо удобнее. В связи с этим я не могу рассказать ни об "Убить пересмешника", ни о книгах Громыко или о серии "Метро". Поэтому поговорить я хочу о книгах из детства, когда интернета ещё не существовало, а в библиотеках были не только Донцова или Кант.
День 1. Остров сокровищ.читать дальше
(Как я запарилась искать именно ту обложку, которая была у меня в детстве!)
Я обожала эту книгу. Я зачитала её до такой степени, что она порвалась пополам и мне пришлось клеить её скотчем. Поскольку книга была не библиотечная, а лично моя, то в порыве любви и вдохновения я изрисовала её своими корявыми иллюстрациями. Там были и пиратские корабли, и сокровища, и Бен Ганн... но, на текст я не лезла, и книга осталась читабельной.
Пиратами, я кстати, не зафанатела, сокрее всего потому, что в книге они были отрицательными персонажами. Зато меня захватила сама история поисков сокровищ. Мне дико нравился сюжетный твист, по которому пираты ищут уже выкопанный клад, не зная, что он уже в другом месте. Вместе с Джимом Хокинсом я боялась слепого Пью, ужасно волновалась при захвате "Испаньолы", и меня тошнило, когда Сильвер убивал честных матросов.
Привыкнув к интерпритации книжных героев, я теперь терпеть не могу всякие "переосмысления" и переделки их характеров. Как например, доктор Ливси - неуверенное чмо, Бен Ганн - каннибал, сквайр Трелони - жадный мудак (серьёзно, он редко в какой экранизации хороший), а в конце Джим вообще уходит к пиратам, потому что они - няшки. Я пыталась читать анализ книги, ну тот, где семья Хокинсов были контрабандистами, а "пиратами" выставили обычных матросов, чтобы сокровищами не делиться. Мне не понравилось, хотя там всё было логично. Для меня герои "Острова сокровищ" навсегда останутся жестокими, беспринципными пиратами и противостоящими им благородными, честными гражданами. Какое-либо другое видение относительно них я воспринимаю в штыки, как будто мне в детство насрали.День 2. Кон-Тики.читать дальше
Её постигла та же участь, что и "Остров сокровищ" - книга порвалась пополам. Я зачитала её до дыр. Написана она так легко и просто, что воспринимается не как документалка, а как приключенческий роман, да ещё с элементами фантастики (когда речь заходит о неизвестных существах, живущих в океане). Осознание того, что всё описанное там происходило на самом деле, да и сам Тур Хейердал был на тот момент жив, приводило меня в дикий восторг. Я строила свои плоты и отправляла их в плавание, я прочитала о путешествиях на обоих "Ра" и "Тигрисе", а так же нашла дома и тоже прочитала две книги Тура Хейердала: "Тайна острова Пасхи" и "Искусство острова Пасхи". Две последние книги были явно не для десятилетнего ребёнка, но меня это мало волновало. Что тогда я была под впечатлением, что и сейчас остаюсь. В книге нет морализаторства, драмы и преодолеваний. Только факты, юмор и приключение. А ещё фотографии и тёплый дух Полинезии.День 3. Двенадцать стульев.читать дальше
Эту обложку я прямо сфотографировала, потому что это - единственная книга, которую мы с Андреем оставили себе из того хлама, которым были переполнены старые шкафы. Кстати, тот вариант, что лежал дома у моих родителей и который я читала в подростковом возрасте, полностью идентичен этому. Пожалуй, это единсвенная книга, которую мне нравится перечитывать именно в бумажном варианте, потому что... не знаю. Нравится и всё. Эта книга любимая не только у меня, но и у Андрея, и у моего папы. Правда, им двоим больше нравится "Золотой телёнок", а мне - "Двенадцать стульев". Я люблю в ней всё: начиная от прекраснейшего юмора, до персонажей, которые настолько карикатурны, сколько живы и легко переносятся в современные реалии. Например, в моём окружении есть целых две "Эллочки-людоедки", парочка "Ляписов-Трубецких", а среди бывших одноклассниц - несколько "мадам Грицацуевых". И лёгкое путешествие по Советскому Союзу, где великолепный Остап Бендер нагибает доверчивых граждан в рамках закона, потому что "закон мы должны чтить!". Эта книга разобрана мной на цитаты, а глаза мастера Безенчука всегда будут гореть неугасимым огнём.День 4. Джен Эйр.читать дальше
Я долго думала, между какими любовными романами сделать выбор: "Унесённые ветром", "Анжелика" или "Джен Эйр". Для меня они по сути - одно: героиня добивается собственного благополучия через любовь. Но потом я решила, что Анжелика - мерисья, и под конец задалбывает, а "Унесённые ветром" не дописаны.
"Джен Эйр" же очень простая, как книга, так и героиня, и своей бесхитросностью и простотой она и покоряет. Это было мне ближе, чем напористая Скарлетт или несгибаемая Анжелика.
Мне всегда нравилось, что Джен Эйр - маленькая, тихая и незаметная, но от неё веет теплотой и уютом. Я всегда очень переживала её злоключениям и радовалась, когда жизнь её налаживалась. Мне был симпатичен и Рочестер, который по буйности характера наломал дров, а потом раскаивался и пытался всё исправить. Меня даже хэпиэнд не смущал, потому что на мой взгляд герои его заслужили. Да и люблю я счстливые концы. К тому же, это единственная книга, которую я сподобилась прочитать в оригинале.День 5. Властелин колец.читать дальше
Я не нашла именно ту обложку, в которой я читала эту книгу. Но было что-то простенькое, без киношных постеров.
Наша библиотека только-только открылась тогда, и я оказалась одной из первых посетительниц. Эту книгу еще никто не читал до меня - она была совершенно новая. Я тогда уезжала на лето к бабушке, где были поля, куры и речка, но не было интернета. "Властелина колец" мне хватило на весь отдых. Волшебный мир Толкина просочился в мою реальность, и вместо бабушкиной деревни я видела Шир, а Минск представлялся Минас Тиритом. Меня впечатлила продуманность и детальность этой вселенной не меньше, чем само приключение. К сожалению, всех исторических и фольклорных отсылок в силу возраста я не увидела, но после меня книгу прочитала мама, которая не меньше моего ходила под впечатлением и рассказывала мне, какие легенды она там углядела. И это восхитило меня еще больше.
"Властелин колец" - книга для любого возраста. Дети увидят в ней захватывающее приключение, а взрослые - глубокий анализ древних преданий.День 6. Айвенго.читать дальше
Вообще, я пыталась её читать в десять лет, но не смогла продвинуться дальше первой главы - не по возрасту мне тогда было. Но буквально через три года я открыла её снова. И это была единственная книга, при прочтении которой я жалела, что она закончилась. Она была настолько "вкусной", что я тянула и смаковала её так долго, как могла. Не знаю, почему я не бросилась её сразу перечитывать, как до этого случалось с другими книгами. Возможно потому, что там для меня не было каких-то конкретных любимых моментов. Мне книжка понравилась вся, как единая целая легенда.
Кстати, я была знакома с экранизацией до прочтения книги, и у меня осталось очень двойственное впечатление от того, что в книге помимо красавицы Ровены присутствует ещё и Ревекка, которая по всем описаниям достойнее и интереснее, как персонаж.
И не могу не поделиться своей любимой иллюстрацией оттуда:

... и тут я поняла, что любимые книги закончились. Нет, на самом деле их ещё очень и очень много. Я обожала Майн Рида и Фенимора Купера, но не настолько, чтобы много раз перечитывать их книги. Я хотела написать о "Маленьких дикарях" Эрнеста Сетона-Томпсона, потому что именно с них началась моя детская эпоха индейцев, но поняла, что ничего толком оттуда не помню. Я прочитала все книги Кира Булычёва про Алису, но тоже ничего более конкретного, чем "ну да, клёво" не могу про них сказать. Одно время моей любимой книжкой была "Вид на битву с высоты" того же Булычёва, но попытавшись её печетитать, я поняла, что испытание временем она не выдержала. В своё время мне очень понравился "Собор парижской богоматери" Гюго, но он плохо закончился, да и Эсмеральда под конец разочаровала. "Отверженные", кстати, мне нравятся до сих пор, но не настолько, чтобы ставить в один ряд с книгами предыдущих дней.
В общем, я решила в последний день написать о книге, которую я не читала.
День 7. От Чимабуэ до Моранди.читать дальше
Эта книга очень сильно повлияла на моё мировосприятие и отношение к искусству. Но прочесть я её так и не удосужилась, потому что было мне на тот момент года четыре. Это был период, когда в отсутствие родителей я любила лазить по маминым шкафам. Делала я это очень аккуратно, поэтому мама ничего не замечала. Тогда я нашла эту книгу и ещё одну - со скульптурами Микельанджело, и залипла. Половина книги заполнена фотографиями картин итальянских художников 13-14 веков. Мне очень нравилось их рассматривать. Читать я к тому времени умела, так что названия картин и художников прочесть могла, но не всё было мне ясно. Например, картина Караваджо "Юноша с лютней". Я искренне считала, что её написал именно юноша с лютней, а Караваджо - это та симпатичная девочка, что изображена на картине. Да, и долгое время я думала, что Чимабуэ и Моранди - это названия итальянских городов. Но тем не менее, все картины оттуда я до сих пор помню, и могу без подсказки сказать название и автора.