Счастье не приходит. Приходит умение его видеть.
Название: Любовь, не затоптанная слонами.
Автор: Terrain.
Рейтинг: G.
В ролях: Наруто, Саске, Сакура, Хината, Неджи, Орочимару и Какаши. А так же обезьяны, слоны, тигры и змеи.
Жанр: стёб.
Дисклеймер: нафиг, нафиг.
Саммари: "Что бы было, если бы Кишимото родился не в Японии, а в Индии? И вместо рисования манги стал бы сценаристом индийского кино?"
От автора: Какаши посвящается.
читать дальшеЧто бы было, если бы Кишимото родился не в Японии, а в Индии? И вместо рисования манги стал бы сценаристом индийского кино?
Начиналось бы действие фильма в непроходимых индийских джунглях, где за каждым кустом притаилось по тигру. Через непролазный лес пробиралась группа туристов во главе с проводником – хитрым Орочиджапуром.
Среди туристов была молодая семья с двумя маленькими детьми – Сасуксаем и Наруджавом. И на пятый день пути, в жаркую индийскую ночь Сасуксая похитила стая диких танцующих обезьян. Они утащили ребёнка в джунгли, и никто не смог их догнать. Безутешные родители долго плакали, а потом мать Сасуксая умерла от горя. А отца загрыз бешеный тигр, притаившийся за самым последним кустом на выходе из джунглей. Так маленький Наруджав в одну неделю лишился родителей и брата. А хитрый Орочиджапур взял мальчика к себе на воспитание и внушил ему, что он – его отец.
С тех пор прошло пятнадцать лет.
Орочиджапур открыл свой бизнес по разведению ручных змей и разбогател. Но народ его не любил, потому что Орочиджапур был жадным и обожал натравливать своих змей на рабочий класс.
Наруджав вырос и стал очень красивым индийским юношей, но как сына Орочиджапура, его никто не любил. Сам Наруджав терпеть не мог Орочиджапура и стыдился, что тот – его отец.
Однажды, в один из жарких солнечных дней, Наруджав отправился на базар. Обычно туда ходили слуги Орочиджапура, но в этот день Наруджав поссорился со своим отцом, сел в белый кабриолет и поехал, куда глаза глядят. Так как дорога из особняка была только одна, выбора особого не было.
Проезжая мимо рыночной площади, Наруджав увидел выступление бродячих артистов. Среди них была прекрасная черноволосая девушка – Сакурита, которая красиво пела и хорошо танцевала. В течение трёх часов смотрел Наруджав на то, как танцует Сакурита, а потом и сам к ней присоединился. До самого вечера они пели и танцевали, и не было никого счастливее их.
Наутро Наруджав подошёл к Сакурите и сделал ей предложение. Но Сакурита внезапно испугалась и убежала. Наруджав пытался её догнать, но ничего не вышло.
Опечаленный, он сел в белый кабриолет и уехал. А Сакурита долго плакала за забором.
У Сакуриты была своя тайна. В детстве она считалась страшной уродиной, потому что у неё были розовые волосы. Потом она купила парик, и это забылось. Но она не могла позволить, чтобы Наруджав узнал её страшную тайну и отвернулся от неё, ведь она полюбила его с первого взгляда.
А ещё у Сакуриты была младшая сестра – Хинаита. Обе они остались сиротами, когда их отца растоптал бешеный слон, а мать попала в автокатастрофу. С тех пор они были разлучены. Сакурита танцевала на улице, а Хинаита была домработницей в богатой семье Неджихотру. Поскольку она была очень добрая и безответная, относились к ней плохо. Её заставляли работать с утра до ночи и платили мало. Поэтому виделись сёстры очень редко, и сильно скучали друг по другу.
Однако в ночь после встречи с Наруджавом Сакурита пробралась в сад к Неджихотру, чтобы встретиться с сестрой. Они сидели в белоснежной беседке, озарённые серебристым лунным светом и держались за руки. Хинаита плакала, а Сакурита утешала её и говорила, что всё будет хорошо, хотя сердце её разрывалось. До самого утра безутешные сёстры пели грустную песню про свободного соловья.
А Наруджав тем временем думал, чем завоевать сердце неприступной Сакуриты. Он был не из тех, кто отступает от своей цели.
Он принялся колесить на своём кабриолете по городу, ища любимую девушку. И он её нашёл буквально на следующий день, когда она выступала на улице среди высотных домов. После выступления Наруджав подошёл к ней и долго пел о том, как сильно её любит. Сакурита слушала его со слезами на глазах, потому что Наруджав пел очень красиво и у него был хороший слух. А потом она сама запела грустную песню о несчастной любви. Так они стояли обнявшись, и слёзы алмазами блестели на их глазах. Но в этот момент мимо проезжал Орочиджапур с своём чёрном лимузине. Увидев, как его сын обнимается с уличной танцовщицей, он выскочил из машины и натравил на невинную толпу своих ручных змей.
Сакурита, узнав, что Наруджав – сын Орочиджапура, очень обиделась. Она оттолкнула от себя Наруджава, прокляла его за обман и убежала. Наруджав не выдержал такого позора и тоже убежал. А хитрый Орочиджапур подобрал все деньги, которые от страха рассыпала толпа, собрал своих змеи и уехал домой.
А Сакурита прибежала на берег бурной реки и, посмотрев на своё отражение в воде, поняла, что потеряла парик. Так как денег на новый у неё не было, она хотела утопиться, чтобы избежать позора. Но тут мимо проходил учёный мудрец Какадраджита. Он остановил девушку и рассказал ей, что Наруджав вовсе не сын Орочиджапура, просто об этом не знает. Тогда Сакурита утёрла слёзы и отправилась искать Наруджава.
Она искала его по всему городу, но так и не нашла. Тогда она села на скамейку в парке и горько заплакала. На соседней скамейке безутешно плакала Хинаита, которая не выдержала жестокого обращения и сбежала, а теперь не знала, куда податься. Тем временем на другом конце парка на скамейку сел грустный и уставший Наруджав. Чувства переполняли его, и он запел грустную песню. Песню эту услышали Сакурита с Хинаитой. Сакурита сразу узнала голос своего возлюбленного, а Хинаита отправилась с ней за компанию. Они притаились за кустом, а когда песня Наруджава стала совсем грустной, стали подпевать ему. Наруджав обернулся и увидел двух прекраснейших индийских девушек, и песня сразу стала весёлой. Наруджав так обрадовался, что даже не обратил внимания на цвет волос Сакуриты.
Они просидели на скамейке до самого рассвета и пели весёлые песни, а потом решили сбежать из города.
Поскольку город был окружён непроходимыми джунглями, они отправились пешком. Им не были страшны ни бешеные слоны, ни злые тигры, ни дикие обезьяны. Им был страшен только Орочиджапур, который узнал об их побеге и отправил вслед погоню.
На седьмой день пути Наруджав, Сакурита и Хинаита наткнулись на стаю танцующих обезьян. Обезьяны были незлобными, и среди них оказался человек, который танцевал так хорошо, что просто дух захватывало. Трое путешественников подружились с этим человеком, обезьянами и продолжили путь вместе с ними. По дороге Хинаита учила дикого человека разговаривать, и это оказалось не сложно, потому что он просто забыл язык за ненадобностью. Вскоре он уже мог вспомнить, что его зовут Сасуксай.
Танцующие обезьяны очень помогали путешественникам в их походе через джунгли, так как охраняли их от злых тигров и бешеных слонов. Особенно старался Сасуксай, потому что путешественники ему очень понравились. Но даже обезьяны не смоли уберечь их от погони, посланной Орочиджапуром.
Люди, вооружённые ружьями, настигли путешественников у развалин древнего заброшенного города Брахмапутры, где обитали священные слоны. Путешественникам и обезьянам удалось скрыться в развалинах, но ненадолго. Люди, возглавляемые Орочиджапуром, начали на них охоту и стали стрелять в обезьян. Наруджав и Сакурита забрались на голову огромной разрушенной статуи Шивы, а Сасуксай и Хинаита спустились в подземелья города. И пока Наруджав с Сакуритой успешно скрывались от охотников, Сасуксай с Хинаитой случайно набрели на подвал с сокровищами древнего города.
А охотников захватил азарт. Они принялись стрелять во всё, что движется и случайно ранили священного слона. Слоны очень обиделись и растоптали охотников насмерть. А испуганный Орочиджапур свалился со скалы, и даже змеи его не спасли.
Наруджав с Сакуритой слезли со статуи и встретились с Сасуксаем и Хинаитой, которые вышли из подземелий с мешками сокровищ. На радостях все четверо долго пели и танцевали. А тут ещё мимо проходил учёный мудрец Какадраджита, который сказал Наруджаву, что Сасуксай – его родной брат. От этой новости радость стала ещё сильнее, и путешественники с песнями, танцами, обезьянами и слонами легко вышли из джунглей, не забыв захватить с собой сокровища.
В городе они купили огромный дом на четверых. Наруджав занялся разведением танцующих обезьян и священных слонов, а Сакурита с Сасуксаем стали выступать на улицах города и имели большой успех.
Но, как оказалось, не только Орочиджапур преследовал беглецов. Неджихотру, в поисках убежавшей домработницы так же пробрался сквозь джунгли, и нашёл несчастную Хинаиту. Сакурита вступилась за сестру, и Сасуксай с Наруджавом присоединились к ней. И не миновать бы кровавой битвы, но положение спас учёный мудрец Какадраджита, который как раз проходил мимо. Он остановил Неджихотру и сказал, что Хинаита на самом деле его сестра, которая потерялась в раннем детстве и была найдена родителями Сакуриты.
Неджихотру раскаялся, извинился и даже хотел застрелиться, но Хинаита остановила его и простила.
Через некоторое время Сакурита вышла замуж за Наруджава, и мудрый учёный Какадраджита подарил им свою книгу Камасутры.
В тот день на радостях пел и танцевал весь город, включая священных слонов, бешеных тигров и диких обезьян.
Автор: Terrain.
Рейтинг: G.
В ролях: Наруто, Саске, Сакура, Хината, Неджи, Орочимару и Какаши. А так же обезьяны, слоны, тигры и змеи.
Жанр: стёб.
Дисклеймер: нафиг, нафиг.
Саммари: "Что бы было, если бы Кишимото родился не в Японии, а в Индии? И вместо рисования манги стал бы сценаристом индийского кино?"
От автора: Какаши посвящается.

читать дальшеЧто бы было, если бы Кишимото родился не в Японии, а в Индии? И вместо рисования манги стал бы сценаристом индийского кино?
Начиналось бы действие фильма в непроходимых индийских джунглях, где за каждым кустом притаилось по тигру. Через непролазный лес пробиралась группа туристов во главе с проводником – хитрым Орочиджапуром.
Среди туристов была молодая семья с двумя маленькими детьми – Сасуксаем и Наруджавом. И на пятый день пути, в жаркую индийскую ночь Сасуксая похитила стая диких танцующих обезьян. Они утащили ребёнка в джунгли, и никто не смог их догнать. Безутешные родители долго плакали, а потом мать Сасуксая умерла от горя. А отца загрыз бешеный тигр, притаившийся за самым последним кустом на выходе из джунглей. Так маленький Наруджав в одну неделю лишился родителей и брата. А хитрый Орочиджапур взял мальчика к себе на воспитание и внушил ему, что он – его отец.
С тех пор прошло пятнадцать лет.
Орочиджапур открыл свой бизнес по разведению ручных змей и разбогател. Но народ его не любил, потому что Орочиджапур был жадным и обожал натравливать своих змей на рабочий класс.
Наруджав вырос и стал очень красивым индийским юношей, но как сына Орочиджапура, его никто не любил. Сам Наруджав терпеть не мог Орочиджапура и стыдился, что тот – его отец.
Однажды, в один из жарких солнечных дней, Наруджав отправился на базар. Обычно туда ходили слуги Орочиджапура, но в этот день Наруджав поссорился со своим отцом, сел в белый кабриолет и поехал, куда глаза глядят. Так как дорога из особняка была только одна, выбора особого не было.
Проезжая мимо рыночной площади, Наруджав увидел выступление бродячих артистов. Среди них была прекрасная черноволосая девушка – Сакурита, которая красиво пела и хорошо танцевала. В течение трёх часов смотрел Наруджав на то, как танцует Сакурита, а потом и сам к ней присоединился. До самого вечера они пели и танцевали, и не было никого счастливее их.
Наутро Наруджав подошёл к Сакурите и сделал ей предложение. Но Сакурита внезапно испугалась и убежала. Наруджав пытался её догнать, но ничего не вышло.
Опечаленный, он сел в белый кабриолет и уехал. А Сакурита долго плакала за забором.
У Сакуриты была своя тайна. В детстве она считалась страшной уродиной, потому что у неё были розовые волосы. Потом она купила парик, и это забылось. Но она не могла позволить, чтобы Наруджав узнал её страшную тайну и отвернулся от неё, ведь она полюбила его с первого взгляда.
А ещё у Сакуриты была младшая сестра – Хинаита. Обе они остались сиротами, когда их отца растоптал бешеный слон, а мать попала в автокатастрофу. С тех пор они были разлучены. Сакурита танцевала на улице, а Хинаита была домработницей в богатой семье Неджихотру. Поскольку она была очень добрая и безответная, относились к ней плохо. Её заставляли работать с утра до ночи и платили мало. Поэтому виделись сёстры очень редко, и сильно скучали друг по другу.
Однако в ночь после встречи с Наруджавом Сакурита пробралась в сад к Неджихотру, чтобы встретиться с сестрой. Они сидели в белоснежной беседке, озарённые серебристым лунным светом и держались за руки. Хинаита плакала, а Сакурита утешала её и говорила, что всё будет хорошо, хотя сердце её разрывалось. До самого утра безутешные сёстры пели грустную песню про свободного соловья.
А Наруджав тем временем думал, чем завоевать сердце неприступной Сакуриты. Он был не из тех, кто отступает от своей цели.
Он принялся колесить на своём кабриолете по городу, ища любимую девушку. И он её нашёл буквально на следующий день, когда она выступала на улице среди высотных домов. После выступления Наруджав подошёл к ней и долго пел о том, как сильно её любит. Сакурита слушала его со слезами на глазах, потому что Наруджав пел очень красиво и у него был хороший слух. А потом она сама запела грустную песню о несчастной любви. Так они стояли обнявшись, и слёзы алмазами блестели на их глазах. Но в этот момент мимо проезжал Орочиджапур с своём чёрном лимузине. Увидев, как его сын обнимается с уличной танцовщицей, он выскочил из машины и натравил на невинную толпу своих ручных змей.
Сакурита, узнав, что Наруджав – сын Орочиджапура, очень обиделась. Она оттолкнула от себя Наруджава, прокляла его за обман и убежала. Наруджав не выдержал такого позора и тоже убежал. А хитрый Орочиджапур подобрал все деньги, которые от страха рассыпала толпа, собрал своих змеи и уехал домой.
А Сакурита прибежала на берег бурной реки и, посмотрев на своё отражение в воде, поняла, что потеряла парик. Так как денег на новый у неё не было, она хотела утопиться, чтобы избежать позора. Но тут мимо проходил учёный мудрец Какадраджита. Он остановил девушку и рассказал ей, что Наруджав вовсе не сын Орочиджапура, просто об этом не знает. Тогда Сакурита утёрла слёзы и отправилась искать Наруджава.
Она искала его по всему городу, но так и не нашла. Тогда она села на скамейку в парке и горько заплакала. На соседней скамейке безутешно плакала Хинаита, которая не выдержала жестокого обращения и сбежала, а теперь не знала, куда податься. Тем временем на другом конце парка на скамейку сел грустный и уставший Наруджав. Чувства переполняли его, и он запел грустную песню. Песню эту услышали Сакурита с Хинаитой. Сакурита сразу узнала голос своего возлюбленного, а Хинаита отправилась с ней за компанию. Они притаились за кустом, а когда песня Наруджава стала совсем грустной, стали подпевать ему. Наруджав обернулся и увидел двух прекраснейших индийских девушек, и песня сразу стала весёлой. Наруджав так обрадовался, что даже не обратил внимания на цвет волос Сакуриты.
Они просидели на скамейке до самого рассвета и пели весёлые песни, а потом решили сбежать из города.
Поскольку город был окружён непроходимыми джунглями, они отправились пешком. Им не были страшны ни бешеные слоны, ни злые тигры, ни дикие обезьяны. Им был страшен только Орочиджапур, который узнал об их побеге и отправил вслед погоню.
На седьмой день пути Наруджав, Сакурита и Хинаита наткнулись на стаю танцующих обезьян. Обезьяны были незлобными, и среди них оказался человек, который танцевал так хорошо, что просто дух захватывало. Трое путешественников подружились с этим человеком, обезьянами и продолжили путь вместе с ними. По дороге Хинаита учила дикого человека разговаривать, и это оказалось не сложно, потому что он просто забыл язык за ненадобностью. Вскоре он уже мог вспомнить, что его зовут Сасуксай.
Танцующие обезьяны очень помогали путешественникам в их походе через джунгли, так как охраняли их от злых тигров и бешеных слонов. Особенно старался Сасуксай, потому что путешественники ему очень понравились. Но даже обезьяны не смоли уберечь их от погони, посланной Орочиджапуром.
Люди, вооружённые ружьями, настигли путешественников у развалин древнего заброшенного города Брахмапутры, где обитали священные слоны. Путешественникам и обезьянам удалось скрыться в развалинах, но ненадолго. Люди, возглавляемые Орочиджапуром, начали на них охоту и стали стрелять в обезьян. Наруджав и Сакурита забрались на голову огромной разрушенной статуи Шивы, а Сасуксай и Хинаита спустились в подземелья города. И пока Наруджав с Сакуритой успешно скрывались от охотников, Сасуксай с Хинаитой случайно набрели на подвал с сокровищами древнего города.
А охотников захватил азарт. Они принялись стрелять во всё, что движется и случайно ранили священного слона. Слоны очень обиделись и растоптали охотников насмерть. А испуганный Орочиджапур свалился со скалы, и даже змеи его не спасли.
Наруджав с Сакуритой слезли со статуи и встретились с Сасуксаем и Хинаитой, которые вышли из подземелий с мешками сокровищ. На радостях все четверо долго пели и танцевали. А тут ещё мимо проходил учёный мудрец Какадраджита, который сказал Наруджаву, что Сасуксай – его родной брат. От этой новости радость стала ещё сильнее, и путешественники с песнями, танцами, обезьянами и слонами легко вышли из джунглей, не забыв захватить с собой сокровища.
В городе они купили огромный дом на четверых. Наруджав занялся разведением танцующих обезьян и священных слонов, а Сакурита с Сасуксаем стали выступать на улицах города и имели большой успех.
Но, как оказалось, не только Орочиджапур преследовал беглецов. Неджихотру, в поисках убежавшей домработницы так же пробрался сквозь джунгли, и нашёл несчастную Хинаиту. Сакурита вступилась за сестру, и Сасуксай с Наруджавом присоединились к ней. И не миновать бы кровавой битвы, но положение спас учёный мудрец Какадраджита, который как раз проходил мимо. Он остановил Неджихотру и сказал, что Хинаита на самом деле его сестра, которая потерялась в раннем детстве и была найдена родителями Сакуриты.
Неджихотру раскаялся, извинился и даже хотел застрелиться, но Хинаита остановила его и простила.
Через некоторое время Сакурита вышла замуж за Наруджава, и мудрый учёный Какадраджита подарил им свою книгу Камасутры.
В тот день на радостях пел и танцевал весь город, включая священных слонов, бешеных тигров и диких обезьян.
@музыка: Celine Dion - To Love You More
@темы: фанфики
и над именами
а какаши сука хитрый
А читать и правда нечего. ((
Читать настолько нечего, что ничего не оставалось, как начать перечитывать самые достойные фики.
А вообще, собираю идеи. ))) Вот про индийское кино мне тоже подсказали. ^___^