23:26

Roommates 9.

Счастье не приходит. Приходит умение его видеть.
Название: Roommates.
Автор: FastForward.
Переводчик: Terrain.
Бета:  Anelo
Пейринг: Саске/Наруто.
Разрешение: никто не возражает.
Дисклеймер: отказываюсь.
Размещение: запрещено.
Оригинал: www.fanfiction.net/s/2863275/9/Roommates

Глава 9.
Охота на стервятника.


читать дальше
 

@темы: Roommates

Комментарии
15.03.2009 в 23:45

...разве ты не понял, что на кресте, который ты сотворил во имя своего высокого плотницкого мастерства, распяли тебя самого, и когда тебя распинали, ты сам забивал гвозди. (с)
Не знаю, что меня больше радует - наличие продолжния или скорость его выхода ^_^
15.03.2009 в 23:48

Счастье не приходит. Приходит умение его видеть.
Uzumaki_Kid, вообще думала ещё вчера допереводить, но вместо этого маялась дурью. )))
А переводить - не сочинять, это не сложно.
15.03.2009 в 23:56

...разве ты не понял, что на кресте, который ты сотворил во имя своего высокого плотницкого мастерства, распяли тебя самого, и когда тебя распинали, ты сам забивал гвозди. (с)
ну не скажи)) И текст такой немаленький) Вообщем большое спасибо за отличный вечер и главу))
16.03.2009 в 00:08

Ветер в голове: семь мыслей в секунду.
:ura::ura::ura::ura::ura:
классно-классно-классно
огромное вам спасибо за главу ^__^
16.03.2009 в 00:10

Счастье не приходит. Приходит умение его видеть.
Uzumaki_Kid, Perenelle, ну, поскольку выходные у меня выдались на славу, то глава - как достойное завершение. )
16.03.2009 в 00:16

Dum spiro, spero
:heart:Аригато! :heart:
Какая интересная игра - "Охота на стервятника"... Интересно,в России такая есть?
16.03.2009 в 00:20

Счастье не приходит. Приходит умение его видеть.
arisima, насчёт России не знаю, но мы в универе в такое играли. Только называлось это "ориентирование". Играть можно было только первокурсникам, которые в городе не ориентируются. Мы тоже бегали ночью по всему городу и выполняли всякие бредовые задания. )) Было весело... Правда, мы так ничего и не выиграли. ) До сих пор помню, как мы ночью в поле перед Биомедом искали синее ведро... :lol:
16.03.2009 в 11:27

Сон разума порождает чудовищ. (Гойя)
Terrain, какая классная глава!!! Обхохоталась)))) Спасибо за такой хороший и быстрый перевод!
16.03.2009 в 11:35

Счастье не приходит. Приходит умение его видеть.
kishimi, да глава весёлая. Сама смеялась. ))
И ностальгичная... Эх. ))
17.03.2009 в 20:35

Se non è vero, è ben trovato.(с)
Не знаю, что меня больше радует - наличие продолжния или скорость его выхода меня пока радует то, что я нашла этот дневник и этот перевод))
Terrain, спасибо))
17.03.2009 в 20:38

...разве ты не понял, что на кресте, который ты сотворил во имя своего высокого плотницкого мастерства, распяли тебя самого, и когда тебя распинали, ты сам забивал гвозди. (с)
Chiffa-virt
меня пока радует то, что я нашла этот дневник и этот перевод))
:vo:
17.03.2009 в 21:52

Счастье не приходит. Приходит умение его видеть.
Chiffa-virt, не за что. Постараюсь переводить оперативно. В меру своей лени... :yawn:
17.03.2009 в 22:04

Se non è vero, è ben trovato.(с)
Uzumaki_Kid :friend:
Terrain, есть, есть за что)) Постараюсь переводить оперативно. В меру своей лени... по сравнению со скоростью перевода от Авенжера... выход даже главы в месяц - уже очень быстро)) нда, а еще качество - твой перевод, ИМХО, значительно лучше))
ЗЫ: я не допустила вольности, обращаясь на "ты"?
17.03.2009 в 22:36

Счастье не приходит. Приходит умение его видеть.
Chiffa-virt, еще качество - твой перевод, ИМХО, значительно лучше)) - о, за это спасибо. Хотя его перевод мне нравится. Более близкий к оригиналу. А я так, леплю отсебятинку кое-где. )))
я не допустила вольности, обращаясь на "ты"? - ни в коей мере. Меня даже немного пугает, когда ко мне на "вы". )))
17.03.2009 в 22:49

Se non è vero, è ben trovato.(с)
Terrain, да, действительно Более близкий к оригиналу и изобилующий кальками. Видимо твоя отсебятинка это то, что сделало текст легко читаемым и фик не выглядит переведенным))
17.03.2009 в 22:52

...разве ты не понял, что на кресте, который ты сотворил во имя своего высокого плотницкого мастерства, распяли тебя самого, и когда тебя распинали, ты сам забивал гвозди. (с)
К слову да. У Авенжера все-таки текст нудный, твой же перевод читается легко)) Говорю как человек, читавший и на английском этот фанфик)))
17.03.2009 в 23:33

Счастье не приходит. Приходит умение его видеть.
Chiffa-virt, Uzumaki_Kid, на самом деле мне, как хоть какому-то, но всё-таки мелкому фикрайтеру, довольно трудно передавать авторский стиль. Я чувствую, что сама не написала бы предложение вот так, а как-то по-другому. Это немного стесняет.
Но всё равно приятно. ))
27.06.2009 в 21:28

Как будто идёшь по тоненькой ниточке между "полный пиздец" и "полный успех"
Ведь из-за это химии…-этой? или поменять местами "из-за" и "это"

Большинство заданий хорошо выполнять деревне-я не догоняю.Так и должно быть? или там чего-то не хватает,например предлого "в"

Следующий пункт: сфотографировать кого-нибудь на крыше главного здания университета, либо кто-то должен спрыгнуть с десятиметровой вышки в бассейн возле автобусной стоянки--в дальнейшем тексте,они делают и то и то,это как-то сказывается на предлоге ЛИБО,или так это и было в английском варианте?

Ну, я думаю, это зависит. -а от чего не было сказано
27.06.2009 в 21:42

Счастье не приходит. Приходит умение его видеть.
Ведь из-за это химии… - где это? Я обыскалась. >.<
там чего-то не хватает,например предлого "в" - не хватает, да. )))
в дальнейшем тексте,они делают и то и то - так было в оригинале. А оба задания они выполнили, чтобы набрать побольше очков.
27.06.2009 в 22:28

Как будто идёшь по тоненькой ниточке между "полный пиздец" и "полный успех"
где это? Я обыскалась. >.<,я виновата,прошу прощение Т.Т это было там где Наруто интересовался про книги Какаши.Ну про дополнительные баллы если прочтёт.
27.06.2009 в 22:35

Счастье не приходит. Приходит умение его видеть.
Anelo, угу. Спасибо. Поменяла слова местами. )
03.09.2009 в 11:46

Классная глава:) И перевод достойный:) Спасибо:)
03.09.2009 в 15:37

Счастье не приходит. Приходит умение его видеть.
Uchiha_Hotaru, пожалуйста. )
30.01.2010 в 20:03

Отличный перевод :bravo: Спасибо!
30.01.2010 в 20:11

Счастье не приходит. Приходит умение его видеть.
К@мелия, на здоровье. )